Salam Azizam.
W dwóch słowach
zamknęłam całą Ciebie,
karmiąc motyle rękami.
Czytasz Hafeza,
marszcząc groźnie brwi.
Skrzydełka nosa, drgają
w powolnym konaniu.
A ja przytulona do manto
wdycham ciężkie perfumy.
Wabię motyle palcami,
ciałem otulonym w jedwab.
-
- Nasze rekomendacje
-
-
UWAGA!
JEŻELI JESTEŚ ZAREJESTROWANYM UŻYTKOWNIKIEM I MASZ PROBLEM Z LOGOWANIEM, NAPISZ NAM O TYM W MAILU.
[email protected]
PODAJĄC W TYTULE "PROBLEM Z LOGOWANIEM"
-
- Słup ogłoszeniowy
-
-
Demokracja jest wtedy, gdy dwa wilki i owca głosują, co zjeść na obiad.
Wolność jest wtedy, gdy uzbrojona po zęby owca może bronić się przed demokratycznie podjętą decyzją.
Benjamin Franklin
UWAGA!
KONKURS NA TEKST DISCO POLO ROZSTRZYGNIĘTY!
Jeżeli tylko będziecie zainteresowani, idea konkursów powróci na stałe.
A oto wyniki
JAK SIĘ PORUSZAĆ POMIĘDZY FORAMI? O tym dowiesz się stąd.
Salam Azizam
- lczerwosz
- Posty: 9449
- Rejestracja: 31 paź 2011, 22:51
Salam Azizam
witaj kochanie سلام عزیزم
tyle dał mi słownik Googla
tyle dał mi słownik Googla
- Lucile
- Posty: 4857
- Rejestracja: 23 wrz 2014, 00:12
- Płeć:
Salam Azizam
Berni,
zabrałaś nas w delikatną kreską malowane orientalne klimaty - i tyle tu jest: czternastowieczny perski poeta (czy stąd ten tytuł?), odaliska czytająca jego wiersze z drgającymi (ze wzruszenia, z niemożności wyrwania się ze złotej klatki...) skrzydełkami nosa i ten balsamiczny, ziemno-drzewny, słodki zapach, Czy to "manto" to przypadkiem nie Manto di Rugiada Melograno Selvatico - istotnie ciężki i zniewalający zapach, nic dziwnego, że omdlewają nawet skrzydła motyli. Wiem, wiem to metafory. Jednak, jak się nie wgryzie w tekst, to "manto" można odczytać w znaczeniu potocznym - bicie, lanie, chłosta itp.
Ciekawe, czy zależało ci na takim efekcie?
Pozdrawiam
L
zabrałaś nas w delikatną kreską malowane orientalne klimaty - i tyle tu jest: czternastowieczny perski poeta (czy stąd ten tytuł?), odaliska czytająca jego wiersze z drgającymi (ze wzruszenia, z niemożności wyrwania się ze złotej klatki...) skrzydełkami nosa i ten balsamiczny, ziemno-drzewny, słodki zapach, Czy to "manto" to przypadkiem nie Manto di Rugiada Melograno Selvatico - istotnie ciężki i zniewalający zapach, nic dziwnego, że omdlewają nawet skrzydła motyli. Wiem, wiem to metafory. Jednak, jak się nie wgryzie w tekst, to "manto" można odczytać w znaczeniu potocznym - bicie, lanie, chłosta itp.
Ciekawe, czy zależało ci na takim efekcie?
Pozdrawiam
L
-
- Posty: 6589
- Rejestracja: 01 lis 2011, 23:09
Salam Azizam
Poszedłem podobnym tropem, co Lucile.
Może trochę za dużo motyli w tekście
no ale jednak, co by nie mówić, robią klimat
puszczając pawie oczko ; ) Pozdrawiam
Może trochę za dużo motyli w tekście
no ale jednak, co by nie mówić, robią klimat
puszczając pawie oczko ; ) Pozdrawiam
-
- Posty: 5196
- Rejestracja: 21 lis 2011, 12:02
Salam Azizam
Klimatycznie, powtórzenie tytułu niepotrzebna raczej.
Pozdrawiam.
Pozdrawiam.
- BerniM
- Posty: 137
- Rejestracja: 11 cze 2019, 21:20
- Lokalizacja: kraków
- Płeć:
Salam Azizam
Witajcie:))) Kochana Lucynko, w szale przedświątecznych porządków,zakupów,nerwowej atmosfery ...zamarzył mi się Iran.Spokojny, beztroski czas spędzony z przyjaciólką i dobrą książką na deser:).
W Iranie świat kobiet bywa hermetyczny np plaża tylko dla kobiet, przedział w metrze tylko dla kobiet..mnóstwo ciekawych zapachów, przypraw,ciężkich,orientalnych perfum wabiących nie tylko pszczoły i motyle ale również mężczyzn ..a manto to typowy, kobiecy płaszyk,wygodny do noszenia w przeciwieństwie do czadoru.Czador przypomina wielką ,czarną płachtę i ja nigdy nie wiem,jak nosić to dziwne ustrojstwo:(( .ICzerwosz prawidłowe tłumaczenie
Dziękuję za odwiedzinki i serdecznie pozdrawiam:))) i.niestety wracam do ponurej rzeczywistości czyszcząc szafki ech:(
W Iranie świat kobiet bywa hermetyczny np plaża tylko dla kobiet, przedział w metrze tylko dla kobiet..mnóstwo ciekawych zapachów, przypraw,ciężkich,orientalnych perfum wabiących nie tylko pszczoły i motyle ale również mężczyzn ..a manto to typowy, kobiecy płaszyk,wygodny do noszenia w przeciwieństwie do czadoru.Czador przypomina wielką ,czarną płachtę i ja nigdy nie wiem,jak nosić to dziwne ustrojstwo:(( .ICzerwosz prawidłowe tłumaczenie

Dziękuję za odwiedzinki i serdecznie pozdrawiam:))) i.niestety wracam do ponurej rzeczywistości czyszcząc szafki ech:(