Tak powstają wiersze
Przy herbacie siedząc porannej,
Czy ku plaży kierując krok,
Obwiniamy siebie nawzajem
I goryczą srebrzymy skroń.
Chociaż miłość rozkwita bzami
I silniejsza jest niż sto win,
Ty się martwisz podejrzeniami,
Szukasz w moich postępkach win…
To na próżno! Gdy z tobą jestem,
Po co cofać się, patrzeć wstecz -
Czy gubiłem się w oczach Niebieskiej,
Czy z Różową mijał mi dzień?
Po co komu wieczne pretensje?
Lecz, być może, choć smutne to –
Aby życie można tchnąć w wiersze,
Trzeba najpierw uśmiercić coś…
1928 r.
Podwójne "win" w 2. zwrotce - jak w oryginale.
Так возникают стихи
За утренним сидим мы чаем,
Идем ли к морю на песок,
Друг друга часто огорчаем
И горько серебрим висок.
Хотя любовь цветет сиренью
И крепче выдержанных вин,
Ты предаешься подозренью,
В моих поступках ищешь вин...
Напрасно! Если я с тобою,
Не все ли, друг, тебе равно.
Исполнен ли я Голубою
Иль с Розовой живу давно?..
K чему же вечно уверенья?
Но грустно мне, что, может быть,
Чтоб жизнь вдохнуть в стихотворенье,
Я должен что-то умертвить...
-
- Nasze rekomendacje
-
-
UWAGA!
JEŻELI JESTEŚ ZAREJESTROWANYM UŻYTKOWNIKIEM I MASZ PROBLEM Z LOGOWANIEM, NAPISZ NAM O TYM W MAILU.
[email protected]
PODAJĄC W TYTULE "PROBLEM Z LOGOWANIEM"
-
- Słup ogłoszeniowy
-
-
"Wszyscy, którzy zachowali ojczyznę, wspierali ją, pomnażali, mają wyznaczone w niebie określone miejsce, gdzie szczęśliwi rozkoszują się życiem wiecznym".
Cicero "De re publica"
JAK SIĘ PORUSZAĆ POMIĘDZY FORAMI? O tym dowiesz się stąd.
Igor Siewierianin - Tak powstają wiersze
- Liliana
- Posty: 1806
- Rejestracja: 11 lis 2011, 20:07
- eka
- Posty: 18444
- Rejestracja: 30 mar 2014, 10:59
Igor Siewierianin - Tak powstają wiersze

Ooo... wielka jej moc twórcza, fakt.

- Liliana
- Posty: 1806
- Rejestracja: 11 lis 2011, 20:07
Igor Siewierianin - Tak powstają wiersze
Moja Wierna Komentatorko,
pięknie dziękuję za odwiedziny i pozostawione słowo.
Serdeczności
pięknie dziękuję za odwiedziny i pozostawione słowo.
Serdeczności

- pallas
- Posty: 1698
- Rejestracja: 22 lip 2015, 19:33
Igor Siewierianin - Tak powstają wiersze
Pięknie przetłumaczyłaś. Podoba mi się zwiewność wiersza. Rosyjskiego nie znam, ale mam twoje tłumaczenia. Dziękuję za nie.


Porzućcie wszelką nadzieję, którzy tu wchodzicie.
/Dante Alighieri - Boska Komedia/
Nie patrzcie na człowieka, jeno na jego uczynki.
/Władysław Stanisław Reymont - Chłopi/
/Dante Alighieri - Boska Komedia/
Nie patrzcie na człowieka, jeno na jego uczynki.
/Władysław Stanisław Reymont - Chłopi/