starałem się przetłumaczyć piaski Sahary
na samotność
przemierzającą dziewicze szczyty
w Andach
usiłowałem dokonać przekładu
poezji zamieszkującej opuszczone miasto
w każdym zapisie było oddalenie
pułapka
zastawiona przez wysokość
na której słowa są rzadsze od powietrza
-
- Nasze rekomendacje
-
-
UWAGA!
JEŻELI JESTEŚ ZAREJESTROWANYM UŻYTKOWNIKIEM I MASZ PROBLEM Z LOGOWANIEM, NAPISZ NAM O TYM W MAILU.
[email protected]
PODAJĄC W TYTULE "PROBLEM Z LOGOWANIEM"
-
- Słup ogłoszeniowy
-
-
Eviva l'arte
https://www.youtube.com/watch?v=xWjl4wQuWAc
Cicero "De re publica"
JAK SIĘ PORUSZAĆ POMIĘDZY FORAMI? O tym dowiesz się stąd.
Machu Picchu
- nie
- Posty: 1627
- Rejestracja: 03 paź 2014, 14:07
- Płeć:
Machu Picchu
Przetłumaczyć piaski Sahary na samotność. Co to znaczy?
Okres ważności moich postów kończy się w momencie ich opublikowania.
-
Strood
- Posty: 67
- Rejestracja: 24 paź 2025, 11:17
Machu Picchu
Machu picu pod puntę o słowach rzadszych od powietrza.